Archive for Xullo 2010
VENTO
Posted 30/07/2010
on:Vento intermitente, agarigáme esta cara espida,
Vento, insufla a vela branca na
Súa redondez, casi permanente.
Vento, para que che quero vento,
Para pentear as follas verdes das arbres longas,
Sufla vento importante, enerxía do Deus Eolo.
Potente, soberano, movedor das aspas ríxidas
Dos muiños de vento; enerxía limpa,
Vento, ¿Para que che quero vento?
Para mirar os cabelos loiros da miña amada
Porse a disposión da súa forma sutil
E deliciosa. Quéroche vento,
Para mirar as crines das ondas mariñas
En movemento; escuma e moito vento.
Miguel Dubois.
A NOITE ESQUENCIDA
Posted 14/07/2010
on:I
Proxectos inacabados, pedazos vitais mortos da esperanza
Esperanza, eu tiña de subirme aos cabalos ceibos do vento Norte,
Norte concreto e fixo que dirixías un punto exacto onde eu quería ficar.
Fiquei a medio camiño, aboiado como un círculo de cortiza castaña escura no medio de mar,
Mar dun refuxio que un día perdín, por ir na busca do absurdo e o insensato,
Insensato eu, que fiquei na calma chicha dun día parvo de verán estúpido,
Estúpido nevegante extravagante, que polas noites non divisaba as cores dos faros,
Faros, que, para min, de nada servían. Navegaba senlleiro e perversamente
Perseverante excluía compaña na solitaria singladura,
Singladura que comezaba no preciso instante e nunca remataba,
Remataba cando o tempo navegado facía unha estatua inútil de perdido tempo.
Tempo para construir a filosofía do desasosego e o misterio do irrazoable,
Irrazoable era crear unha conta de números inexistente,
Inexistente era a dor insoportable do meu cor dañado e perverso.
Perverso era o capitán do cápitan o director da nave senlleira.
Senlleira estaba a Illa dos Esquenzos e a Illa dos Esquencidos
Esquencidos habitaban os habitantes particulares,
Particulares moradores do Arquipélago das Illas dos Esquecementos,
Esquecementos casuais ou apartamento absoluto do Mundo Civilizado,
Civilizado non sei se é vivir nunha Xungla do Asfalto
Asfalto non sei se é a cor negra, que lémbrame á obsuridade,
Obscuridade onde nada miro, mais falan en lingoaxe negra,
Negra a vestimenta triste, negra a derradeira palabra carente de amor,
Amor que non nunca elude o verbo amar, porque quéroche, porque ámchoce,
Amoche na túa comprensión completa ao siginificado do verbo,
Verbo que adoro no máis íntegro para adorarche un cachico máis,
Máis que eu dareiche o meu esforzo; dareiche,
Dareiche o meu ser interno o meu corpo enteiro, o Norte, o Sur o Leste e O Oeste,
O Oeste por ónde o Sol Vermellón agáchase sen presa pero e sen pausa,
Pausa fermosa dun posta de Sol Enteiro que vai minguando, pouco a pouco
Pouco a pouco, a lus desaperece, a noite vai achegándose docemente,
Docemento o ceu énchese de estreliñas brillantes e cintileantes.
II
Comeza a noite enteira, ausencia da lus sobrante,
Somentes a lus necesaria para mirar o espectáculo
Da bóveda celeste. No ceo as estrelas brillantes
Son coma pequenas illas que cobren o espazo no infinito.
Pasa unha cometa fermosa cunha longa cola,
O ceo faise mas fermoso aínda, máis achegado á beleza
E un fermosa noite de verán no que no ceo habitan luces
Claras nun fondo azulado. Observo e derivo a vista
A unha lúa fermosa de verán semi quente. O vento escoitase
Lene e sufla no mínimo, as veces, namentras no mar tranquilo
Unhas ondiñas pequeniñas paseánse sobre a superficie do mar,
Coma se foran persoas que camiñan cós zapatos na man,
Entre mar e o ceo, o ar enteiro ocupa un espazo incalculable
Amplitude máxima, cabida total e absoluta. O ar vóa no vento
E o vento pérdese no ar invisible. Un ton vermellóm polo Oeste
Lémbranos a derradeira posta de Sol, o bico dado no pequeno poio de pedra,
Un momento semi ausente, un querer decirche, quéroche
Coa lingoaxe perfecta dos nosos bicos doces. Lento, todo e soave
Un achegamento indudable cando a noite quere abrir os seus escuros ollos,
E voltamos a mirar atónitos o espectáculo celeste da noita das estreliñas brillantes.
Fíxose ausente a dozura da túa faciana, para min, perfecta, como non,
Abro a miña boca pequena e collo ae limpo do lugar marítimo
E dígome, estou aquí, conela, e cando unhas bágoas de ledicia
Cáenme dos ollos perdidos nun pranto absurdo. Estou aquí, conela.
Unha quietude suma invádeme, coma si estivera ausente do lugar.
Un pensamento rápido e doroso pasou polo meu maxín intranquilo.
Fora como unha dor de testa rápido e instantáneo. Unha perda de tempo.
Palabras sobre palabras, palabras para vivir e palabras para soñar.
Un vello espabilado dixérame un día: non soñes desperto, meu fillo!
A lúa fermosa en coarto crecente, asomouse a festa nocturna,
A lúa feiticeira, máxima, candil grande da noite enteira. Lus nocturna ao fresco,
Tempo vivo para sentir a vida constantente, sen ser un ser ausente
Da ledicia e da noite iluminada cós fenómenos naturais, artiluxios perfectos
Que do ceo penden, facendo da bóveda celeste unha campo fermoso
De luceiros inermitantes.Farois nocturnos. Espectáculo nocturno, cintileo, astros lonxanos
Planetas pendurados por fíos invisibles de cor negra constante.
E o noite completa na que non estóu e habito
Non é un delirio máis un soño solemne.
E a noite verdadeira na que agora habito.
Miguel Dubois.
SACRIFICIO, RESULTANTE, VICTORIA
Posted 13/07/2010
on:POEMA, adicado, a SELECCIÓN DE ESPAÑA.
Un xogo coordinado, unha disciplina de xogo
Un froito productivo dun esforzo constanto,
Un perfecto afán de superación
Deixar atrás prantos inútiles,
Correr rápidamente nunha careira perfecta,
Un paso lento esférico e dirixido a un compañeiro,
Compañeiro de esforzos comúnes, sen ti non avanto
Todos formando un equipo compacto e xunguido
Podremos chegar ao fin desexado, se perda algunha.
Loitando polo obxetivo colectivo do triunfo absoluto.
Os golpes torpes e mal intencionados, as patadas insultantes
Non acabaron coa nosa fortaleza e a nosa unión constante.
Xunguidos somos más fortes e deportivos.
O noso xogo foi limpo, como a auga crara dun regato.
A nosa intención positiva foi cumplida con sencillez.
Chegaron ao máis outo de tódolos cumios posibles.
O país foi unha continúa festa, un delirar de soños,
E un sofrimento histérico antre a pena e a dor.
Bandeiras do país cruzaron prazas, cubriron monuentos
Ou penduraban polas paredes exteriores dos edificios
Coches de cores, circulaban polas vilas do país
Con bandeiras que saían polas fiestras dos vehículos,
Cláxones desaforados ou normales, corventía as rúas das cidades
Nun desbaraxuste de son gratuito e ledo.
Se non houbera a mencionada unión,
Todo sería un sacrificio inútil,
Pero na vida enteira, somos moito máis fortes,
Se loitamos por un obxetivo común
Que é o benestar dun pobo xunguido.
Un grupo que non loita polo ben común,
Está condeado ao fracaso tremendo.
A victoria traballada é a constancia do sacrificio.
Mozos seleccionados,
Equipo do País.
Sodes sacrificio
Poriso fúchedes victoria.
Miguel Dubois.
AVE VOADORA: DEÍXACHE LEVAR.
Posted 10/07/2010
on:Pontevedra, ao 10 de xulio de 2010
Verso exacto, verso culminate e perfecto.
A palabra que fala sen verso é palabra torpe
Que despreza a beleza da linguaxe precisa.
Crea beleza fonda coa forza do verso escrito,
Entrégate a este discurso tenro e delicioso.
Sempre amei a beleza por si soia,
Sempre crei nas fadas dos contos fermosos.
Non é que me aparte de min o mundo real
Que latexa na vida cotiá e finita.
Creo o meu propio mundo imtrascendente
Porque non é importante e por iso,
Comparto o mundo das fadas fermosas
E dos príncipes valentes embracados
En pequenas naves de xoguete.
Que fermoso resulta, compartir, amar, desexar,
Querer o posible e desabitar o imposible.
E por iso que che amo tanto, tanto…..
Que non me afasta de tí máis que un instante
Pequeno e diminuto, porque eu son tamén
Diminuto, porque son o importante
Que eu quixera selo. Mais, por sorte, non teño
Nome famoso, pseudónimo perfecto,
No, eu teño o meu corpo inteiro
A miña ialma ou esprito feito e formado
Cóa paso do tempo vivido.
Amar, amar, no máis fondo do meu ser,
Entregarche o meu amor inacabado
E rematalo antre os dóus en amor en compaña.
Construir un soño útil. Un soño útil?
Unha ilusión completa. Ilusión?
Ilusión, sempre, esperanza toda.
Día a día loitamos coa vida, as veces, dura
Pero seguemos o vó dun ave seréa
Que deíxase, soavenmte, levarse polo vento.
O vento que bate na nosa faciana curtida
A choiva que móllame os meus escasos cabelos.
Que vou facer se non vou amar?
Respiro no máis fondo do meu ser maior, cansado.
Vivo có ar respirado e habito o mundo
Con dozura ou actitude de acritude ou desconsolo.
Ergome, despóis, do combate, porque teño
Por obriga, que erguerme con todas
As miñas forzas vitais. Aprendín da loita dura
Fíxenme máis forte e cambiéi, como ser humano.
Golpe con testarazo ou testa cun golpe
Abrome camiño no vieiro vital e preciso.
Que maior dozura que o sorriso fondo,
Que maior dozura que o pracer,
Mais vaise e ven. Todo vaise, todo ven,
Todo comeza e todo remata,
Como este poema galego de amor.
Miguel Dubois
O PARTIDO EN DURVAN
Posted 07/07/2010
on:A estructura e o campo de fútbol da cidade sudafricá de Durvan,
Non deixaba de ser unha perfecta obra vangardista
Da aquitectura mundial , comtenporánea e deportivo.
Nas bancadas cidadáns alemáns e de España
E outros países diversos, formaban un perfecto mundo colorista.
Reina atenta á lembranza gráficaea memoria fotográfica,
De amarelos e vermellos, negros, amarelos e máis cores espallados Ao longo de todo o graderío ocupados por habitantes deste fermoso Planeta Azul que, as veces, que maltratemos polo exceso,
Pola brutalidade ou pola industrialización desconsiderada.
Cores doutros paises diferentes formanda unha compacta masa Humana xunguidos polo espectáculo deportivo.
Aos bordes do campo verde, fermoso e centro de espectáculo único
Os inconfundibles contundentes sons das bubucelas
Intentaban aledar o ambente ante un son alto e agudo,
Que quería estourar nun bullicioso son de ledicias sudafricás,
Centro do estadio futbolístico; comeza a loita, o esforzo, o uso
Da intelixencia, a picaresca, a rapidez, o depiste do contrario,
A trampa feita con disimulo, o falso penalti, a caída teatral,
Tan de moda, o tirarse ao chan de plano no verde campo,
A dor falsa e a dor incrementa a capacidade de resistencia,
A velocidade intensa, o testarazo perfecto o gol expléndido
Cumio da máis alta ledicia e foso da máis ampra tristura.
O árbrito que incomprensible pita o que non debe
Neste perfecto xogo, as mans a testa. como sinal sorpresiva
Os xestos deportivos ou os excesos na palabra ou no xesto indebido.
Desenrrolábase a técnica perfecta do xogo axeitado. Un conxunto
Na eficacia continúa, de pases longos, calculados e perfectos. O perfecto xeito real conseguido polo esforzo
Dos poucos anos cumplidos dos xogadores. O mirar
A complicidade perfecta do equipo. Xogar nun equipo
Homoxéneo, no que as xogadas egoísticas, quedaban
Ao marxe do esquema prefixado. A ansia de superación constante.
Xogo de pases dun xogador a outro, a técnica perfecta
Consiste en darse de conta que todos sirven para un fin concreto.
Non hai lugar ao lucimento presoal, ao decer eu sou a estrela brillante
E ti a noite pecha que non medra na escuridae perdida. Non. Así non.
Todo polo esforzo perfecto de correr e pasar un esfera branca,
Xogar, deportivamente, crear perfecto, tantear
E subir o marcador a un, un exacto que eleva ao equipo
A victoria merecida. O Estadio de Durvan convírtese nunha festa
Un xúbilo constante, que érguese a límites insospeitados
O sentimento do que gañase a pulso, pase a pase, esforzo a esforzo
España enteiro en pouco tempo convírtese nunha festa constante.
Agora fica o interrogante do domingo próximo
A laranza mecánica, ou a camiseta vermella?
Miguel Dubois