Archive for Xaneiro 2010
MEU QUERIDO PROFESOR
Posted 23/01/2010
on:Pontevedra, ao 23/01/10
A XOSÉ LUÍS MÉNDEZ FERRÍN.
MEU QUERIDO PROFESOR.
Pasaron os tempos distantes,
Afastados de memorias reáis,
Ateigadoas de soños cumplidos.
Pero xa vai tanto tempo daquel
Tempo amarrado a lembranza,
Ao tempo que nunca voltará,
Máis fomos construíndo,
Co paso dos anos vividos,
Fermosas hestorias,
Ou momentos duros
Que doían dabondo e tanto
Ti comenzaras, con
Percival e Outras Hestorias,,
Aquel comezo máxico,
Tempos con Lugrís, Avilés,
Madrid , Café Xixón
Que da comezo a túa sabedoría
Coma escrito galego de vangarda
Quizáves revolucionaria.
As túas liortas políticas
As túas guerras verbais,
A palabra metaforfoseada,
Para convertilo en libros deliciosos,
Que invitan a lectura,
Lectura cun certo fondo didáctica,
A beleza das palabras
O discurso da verba escrita,
Era un fonte de hermosura continua.
Aquela pequeno escrito
Que deixáchelo pegado,
No disco de Pilocha,
Idioma Meu, Manuel María,
Dous o tres párrafos fermosos,
Dicián: dende punta de cabalo de afora…
Tería que coller a funda do vinilo negro,
Fixarme na beleza de Pilocha,
E darlle a volta a funda do disco,
Para o difrutar das palabras fermosas túas.
Foches un profesor agarimoso,
E sempre, ficou en mín a túa pegada,
Respetuosa, igoalitaria e homilde.
Teus alumnos queríamosche moito,
O día da tristura da morte do teu meniño,
Ficamos derrubados no medio da aula triste.
Non diferenciabas aos teus alumnos,
Nem polo xeito de vestir,
Nen por nada diferente.
Eras agarimoso con Isaac, lémbraste?
O ventre hinchado dil os riles enfermos,
O amigo Fálagan, sorrinte, sempre,
E o sobriño de Anxel Fole,
A quen ti tratabas, agarimosamente.
Leónides de Carlos era un gran amigo teu
El, de igoal xeito era bon.
Con Pólvora e Magnolias,
A il ía adicado. Leónides,
Predidente do Colexio de Doutores e Licenciados,
Teu amigo, Laredo, teu crítico.
Eras naqueles tempos pasados,
Modo de comunicación constante,
Ou ben se fora polos teus libros ideais.
O Grupo de Comuncación Poética,
Rompente: Alfonso Pexegueiro,
Ille del Dones, Foles,
Antón Reixa, Alberto Avendaño.
Aquela pólvora revolucionaria,
Aquel estourido tremedo,
Fíxose a beleza da magnolia queda e soave.
Alá ficaron Arraianos,
Retorno a Tagen Ata,
Voce na Néboa,
Poesía enteira de Heriberto Bens,
O Fin dun canto,
Erótica,
Estirpe,
O Outro,
Era na Selva de Esm,
Contra Maquiero,
O Crepúsculo es as Formigas
Arrabaldo de Norte,
Elipsis e Outras Sombras,
Antón e os Iñocentes,
Crónica de Nós,
Amor de Artur,
Arnoia Arnoia,
Bretaña Esmeraldina
Arrianos,
No Ventre do Silencio,
Fría Hortensia e outros contos.
As fría mañáns nas Travesas,
O s cafeses quentiños,
Engulidos nos bares achegados.
O curto camiño do establecento público,
Atá o Instituto de Santa Irene,
A complidcidade coas rapazas lindas
Do Instituto femenino,
Os primeiros pitos fumados
A contragosto,
A insolencia do lunfardo,
O adolescente en liorta,
E exposisión polo suposto amor
Dunha rapaza do Instituto femenino.
A seriedade do Director Pazos,
Namentas Laerdo pensaba matemáticamente,
E codeada sen límites
A Don Gozalo de Berceo
Os apuntes do bon Leónidos,
Encol da Filosofía Clásica
Da Antiga Gecia,
Parménides de Elea,
Zenón, Heráclito.
Os comentarios que percorrían a zóa
Das Travesas. As faladurías de Rufo
Ou as faladurías do fillo de Rufo.
A luz pobre no interior da aula gris.
A severidade da palabras que dictaban.
O medo ao definido e a non sei que.
A túa postura valente ante os tempos
Daquela. A lei dictatorial
A orde do medo,
O tapar as bocas abertas
Pidindo liberdade,
O reloxo enorme na torre outa.
Do Instituto de Santa Irene,
A quietude das arbres verdes
Apuntando ao ceo vigués.
Ceo gris dunha cidade perdida en gris,
A lus apagada,
A Praza de América, ateigada de derrota.
As cicatrices da vida nas nosas costas,
A apertura que nunca chegaba,
O desasosego; a rotura da armonía
A rabia traducida a un pechamento colectivo.
O abuso constante a lei do medo
Pero, agora, Xosé Luís, amigo,
Chegache a presidencia da RAG,
Por eso de ti escrebo con ledicia,
Porque merécelo, incansable escritor
Lector afinado, bon escolledor de autores,
Joyce, Faulkner, Kerouack.
Percival descansa na hestoria do tempo,
Máis valeu a pena, Xosé Luis.
Miguel Dubois
NON NOS ARRINQUES A LINGUA PROPIA.
Posted 23/01/2010
on:Pontevedra, ao 23 de xaneiro de 2010
NON NOS ARRINQUES A LINGUA PROPIA.
De me maneira decirlle que si
A aquelo carende se senso
Carencia da lóxica inmediata
A ideoloxia mintireira
A demagoxia constante
Sempre foron pantasmas tremendos
Que veñen e marchan
Coma o péndulo dun vello orloxo.
Falar temos que falar, sempre.
Traizoarías a Rosalía,
A Curros
Ou a Pondal?
A nosa lingua mae
Non quere ser rexeitada por ninguén,
Namentras outros seres insensatos
Son os criadores poderosos
dunha sociedade galega dividida.
Mágoa as flores perdidas,
A creazón do desalento constante.
Hoxe na Alameda calaron
Os paxariños cantores,
O ceu estaba gris moi gris,
E comenzan a caer as primeiras
Pingas da choiva castigadora.
Que vista máis bela
Que teus ollos lindos,
Que vista máis bela
Cando a tarde lenta e sosegada
Cae sobre o Océano Atlántico
Namentras as ondas saltimbanquis
Crean a fermosura do mar vivo.
Que bonito é o noso país,
Miña amada terra
As fermosas praias
Os verdes montes,
As veigas cheas
E os pinos movéndose
Por mor do soplo de vento ceibo.
Son galego enteiro,
Con cara ampla
E corazón ledo.
Non renego de nada
Da miña identidade propia.
Parece coma se un corvo negro,
Apoderásese dun idioma querido,
Falado dende neno,
Pero sempre hai un estrano lugar
Para a súa presecución e falso delito.
O campo da demagoxia pura,
Ocuparon o espazo amplo
Froito da manipulación lexislativa.
Fobias de señoritos finos,
Tanto tempo na percura do consenso
Para agora queredes dividir
Ao pobo galego soberano.
Algúns rexeitan a lingua do seus pais.
De maneira estraña e ateigados de absurdos
Complexos, froito do non aceptamento
Ao que son. Son os galegos renegados
Que non se aman asemesmo.
É unha mentira disfrazada
De verdade falsas.
Son as palabras bárbaras e tremendas,
Que firen os corazóns doidos
De que serve a ceptar o que somos.
Dame a impresión que vivimos
No absurdo, no que non ten senso,
Na época dourada de facer mal.
Non importa o quen sexa
Nametras o que dirixe incorrectamente
Afártase de crear confusíón
De derivar naquelo que é inutil,
Mais que se sente importante
Sen serlo.
Que é ser importante?
Mentira máis
Mentira menos,
Caducidade das palabras verdadeiras
Teoría da crispración calculada,
E foi entón que aquelo que era doado
Fíxose complicado e absurdo.
Era coma se cambearan os signos mattemáticos,
O máis era un menos,
E o multiplicar era dividir.
Unha Galicia con fendas e feridas.
O lobo negro tansformado
En secuenxia humana,
Ruxe no fondo da noite perdida.
XÚBILO
Pero X. L. Méndez Ferrín querido,
Hoxe serás o novo Presidente
Da Real Academia Galega,
Por merecemento propio,
Porque eres un ser único,
Meu querido profesor,
Meu conselleiro lector,
A través da lectura dos teus queridos libros.
Non che quixeron darche o Premio Nobel.
Pero ti hoxe, a partires do
Vintatres de xaneiro, sábado,
Do ano de dous mil dez,
Eres o novo Presidente
Da RAG.
Vaian ao traveso deste homilde poema
Os meus parabéns, querido Xosé Luis.
Miguel Dubois.
AMOR E HAITÍ
Posted 16/01/2010
on:AMOR E HAITÍ
I
Sentín, que ía perdéndote,
Polas verbas duras
Que pronunciaches,
As veces, preguntábame:
Que máis quédame por quitarme
Do que digo que me pertence?
Acaso debo retirarme o sorriso ledo
Da miña cansada faciana?
Acaso debo dicir mentiras absurdas
Cando manda, sempre, decir
A verdade que reventa a inmadurez intelectual?
Acaso debo renunciar ao dereito fundamental,
De querer e amar ao noso idioma galego?
Lingua da miña infancia pasada,
Lingua da miña mocidade leda
Lingua que habita no meu interior
E que a pronuncio e falo,
Como deber e dereito dun galego
Amante dunha Galicia fermosa.
II
A filosofía falsa a vida carente
De sentimento solidario
É un feito real.
Habita na soidade correspontende,
Pero, ao parecer, non quer decir
Que compartas o senso do ben e da Xustiza.
Dame un cachiño do teu corazón aberto.
Dame un bico pequeno cáseque indivisible.
Dame a man con convencemento
Berra liberdade plena
Busca o senso da ledicia máis pura.
III
Nos fondos dos camiños agachados,
Atópanse estranas mercadorías
De comercio de contrabando,
Estraños artiluxios
Que se atopan nada máis
Nos finais de roitas caen camiños agachados.
IV
Entón a noita é coma unha noito escura
De verán perdido no medio das verdes Silveiras.
E cando atópome nunha noite de verán Escura,
Paréceme que a lúa enteira
Escapara do celo estrelado,
E paréceme que os teus beizos doces,
Escápanse dos meus famentos.
E na noite estival abro a porta enteira
Ao mundo imaxinativo,
E voume perdendo rápida e torpe
Por teu corpo espido.
E as nosas vidas latexan. Que forza
O amor está aceso
Bicámonos con agarimo,
Lentos e desexosos
Con tódalas ganas de amarnos, sempre,
Levamos todo a vida xuntos,
Amándanos no transcurso
Do tempo imparable
E atópoche distinta,
Pero eres a mesma
Aínda que non pareces a mesma.
V. Tristura
Eran momentos tranquilos,
Tranquilos coma sempre, máis de súpeto
A brutal forza da natureza,
En poucos segundos,
Actuóu de asasina inmediata,
Do drama haitiano.
O tremendo derrume
Das estructuras construídas
Os edificios caídos,
Convertidos e sepulturas tremendas.
A berro espantoso,
Do corpo dorido,
A morte inesperada,
A caída enteira dun pobo
Tremedamente castigado.
Nenos, mulleres, homes,
Nativos ou estranxeiros,
Foron o froito do tremenda sacudida
Da terra enfandada,
Quebradora de ledicias
E creadora de prantos horribles.
VI
Os homes e as mulleres máis
Necesitados
Do mundo enteiro son os eternos Perdedores, perdendo, agora, todo.
Sofren, por igoal, os mesmos seres humanos
Desvalidos, pobres, necesitados,
Namentras outros predican
A falla de respecto
Aos seres humanas pobres,
Por seres pobres.
O mundo inxusto va dando voltas
Ao revés; onde estara a xustiza,
Cando lle darás a man túa,
Ao que dis que adoras
E nono soportas?
Comparte có que necesita apoio
Reventa o corazón egoísta,
Ábrete ao mundo que ti mesmo, pechas.
Non renegues da túa lingua autóctona.
Loita polo xustiza
Loita pola desigualdade,
Axuda ao que o necesita,
E non te negues a ti mesmo.
Afírmate e entrégate
Ao mundo solidario.
Miguel Dubois.
Á MAE DE EDÚ
Posted 13/01/2010
on:Á MAE DE EDÚ
I
Estou, contigo, sempre,
Na noite negra
No día craro,
Na luz máis linda
De tódolas luces
Alumeando as parcelas
Escuras dunha mente torpe.
II
Se souberas, canto, che quero.
A distancia longa non conta
No arte de querer perfectamente.
Pero penso en tí tanto, canto
Habitas o centro do meu pensamento
Aberto ao espacio limpo.
III
Tempo que pasou polo tempo,
Anos rápidos, días de longo traballo,
Fortaleza para agarrar o volante
Con toda a miña seguridade e sacrificio.
Percorrín tantas autoestradas
De moitos paises europeos.
A carga era pesada e o vehículo longo
E potente e os qilómetros percorridos
Chegaban a oito mil quilómetros
Traballadas roda a roda.
IV
Iba na cabina alta,
E pensaba en tí tanto;
Pensei todo o que dixem
Polos demáis,
Eo os demáis non souberen
Facer por agradecemento
Cunha simple visita,
A unha gran muller enferma.
Díxen: que estrano é o mundo
Que non agradece a unha muller enferma,
Solidaria e loitadora, o sacrifio feito.
Empecei a darme de conta,
Que todo era cuestión de conveniencia,
E o amor ao próximo era unha palabra
Valeira e sen sentido.
Sentin un valeiro grande
E unhas ideas reais
Que non pertecen
Ao Mundo Solidario.
Pero Mamá ficou na casa soia,
Enferma, e ninguén foi mirala.
V
Lémbrome cando có avó, Mamá
Recolleu a aqueles tres meniños
Maltratados; que pena tremenda!
Un deles agora é un irmás teu,
E foi Ela; Mamá,
Que os recolleu.
VI
Mamá, sabes ben que estamos xuntos,
Eu estou neste páis e ti en Sao Paolo
Pero a forza do noso amor querito, tanto
Pode coa longa distanza do Océano Atlántico.
Mae querida, estamos alonxados en distanza,
Maiciña, estamos achegados nos nosos
Corazóns aberto a calquera
Xesto do querer, sempre
Miguel.
A LINGUA DO MEU POBO
Posted 05/01/2010
on:Pontevedra, ao 5 de xaneiro de 2010
A LINGUA DO MEU POBO.
Amanda lingua galega,
Lingua do Pobo galego
De ti non rexeito,
Fonte da boca aberta,
Da que saen verbas galegas,
Oriundas das Terras da fermosa Galicia.
Non rexeito da miña lingua querida.
Non rexeito do berce do meu falar.
Galicia fica senlleira, aíllada,
Sen a súa lingua falada e escrita.
Cantas horas de clase ensinadas,
Cantas autores estudados,
O Rexurdimento,
Rosalía, Curros e Pondal.
Porque non lembrarse de
Luis Pimentel, de Ramón Cabanillas,
Por que non lembrarnos de
Uxío Novoneyra, de Manuel María,
De Rafael Dieste, de Lorenzo Varela,
De Antón Avilés, de X. L.
Méndez Ferrín, de Carlos Casares,
De Bernardino Graña,
De Darío Xohán Cabana,
De Suso de Toro,
De Otero Pedrayo, de Anxel Fole,
De Neira Vilas, de Manoel Antonio,
De Castelao ,de María Mariño,
De Roberto Blanco Torres,
De Antón Tovar Bovillo,
De Manuel Lueiro Rey
De Luis Seoane,
De Rafael Dieste,
Todo un sin fin
De escritores galegos,
Froito do traballo amado e querido
En prol da nosa lingua linda,
E da nosa lieteratura grandemente
Fermosa e creadora,
Ancorada no mundo da fermosura,
Di quefacer literario galego
Froito da xenialidade,
Nunha lingua fermosa
Cantareira, linda e aberta.
Non nos negarán o dereito puro
De falar a nosa lingua viva.
A lingua que mirounos nacer
Nos nosos lares abeira da costa limpa,
Ou nas casas do interior,
Lugares productores de campos sementados
De esperanza e froito. Millo verde,
Que agarimávanos a faciana suorosa
Co vento norte do verán ateigado de lus clara
Galego para os galegos e galegas,
Non rexeitamos da orixe fermosa
Que fíxonos falar un galego perseguido
E agora rexeitado,
Pola falla de madurez total
De xente que desafía
O idioma que fala
Mais que non pensa
Na Galicia real, xusta a medida
Que debe ser, no seu ponto equilibrados
Creazón da disputa valeira,
División absuda, perda temporal,
Dun pobo debido a súa xente galega
Ou aqueles que de fóra veñen,
Serán ben recibidos,
Porque acollémolos con agarimo e mimo.
Valente lingua de mariñeiros fortes,
Que representa ao pobo galego navegante
Nos portos onde fan falar
O doce lingua da linda Galicia.
Lingua de troveiros namoradores
De mozas a beira da Praia de Cesantes.
Galicia emerxe na súa grande beleza
Coa forza da súa lus clara e penetrante,
Galicia fala galego, canta en galego,
Galicia fala en galego, galicia escrebe
Nunha maravillosa lingua, froito
Do esforza e o amor a esta terra linda,
Castigada,pola contra,
Polo exceso especulativo,
Da construcción absurda.
Verdes eran os verdes campos,
E emerxen na súa supercie,
Construccións absurdas,
Que destruiron a bela Galicia verde.
Quero si quero tanto a miña terra,
Que pregaría que o seu chan chá
Fora ben tratado con dozura aquelada.
A beleza que sempre foi bela,
Debería ser unha fase estática e permanente.
Por eso non podo rexeitar
A miña fala galaga,
Porque rexeitaría a fala natural
Do pobo galego ceibo.
Miguel Dubois.
VINTE DEZ
Posted 01/01/2010
on:VINTE DEZ
Onte dixémoslle adeus,
Por tódolos tempos
E de súpeto empredemos
Coma un cabalo que choutóu
O outo obstáculo para
Ir ao outo lando do tempo
O tempo máis outo en número
Formado por un vinte e un dez.
Bridamos por tódolos deuses
Brindamos por tódolos demos,
O tempo é unha máquina
perfecta,
E imparable. E xa estamos
Neste número da hestoria,
Que nos traerás: ledicia inmensa,
Alomenos ledicia, quizáves.
Que nos traerás: pranto amargo,
Cara suorasa, bágoas tristes,
Golpes inútiles?
Que nos traerás, digo eu:
Vinte dez, vinte bicos amorosos,
Des disgustos mortais?
Que me vas dar vinte dez,
Dúas veces dez máis unha vez
dez?
Dame o mundo no que habito,
Dame o alento respirable,
Dame o canto do paxaro ceibo.
Soltade aos paxaros das
gaiolas,
Que piden liberdade para o
ar limpo.
Dame o que mereco
E quítame o que non me
correspode,
Non vivo do conto inútil
Non vivo da miserento
esnovismo,
Vivo contigo, codo a codo,
Man con man,
E imos sulcando o camiño
aberto,
Vai anos dabondo,
Pole ben creído
Ou polo engano inxénuo,
Por unha palabra torpe,
Por un berro inútil.
Que é o que nos darás,
Vinte dez,
Que sorpresas inesperadas,
Estarán agardándonos?,
Se fóras máis boíño
Que o pasado ano,
Canto che vou a querer,
Vinte dez!
Dame o curso dos ríos limpos,
Dame as amizades novas,
De Sau Paulo, Brasil,
A xuventude querida,
O futuro preciso.
Dame a vida para vivila
Dame o barco lento,
Para navegar despazo,
Na miña vida serena.
Habito andando e movil
Camiños do campo galego
As raiolas soares,
As pingas frías
No inverno branco e nevado,
Danme máis folgos,
Para sentir a parte agradecida
Da miña vida.
Dame o qu mereco.
Non mereco o que non
Me pertenzo.
Miguel Dubois.